Obwohl ich mich bemüht habe, ist es mir nicht gelungen, an alle – zumindest erweiterten – Familienmitglieder zu denken. Mea culpa!
Zwar habe ich Ehefrau und Ehemann noch benannt beim letzten Mal, nicht bedacht habe ich aber – und darauf wurde ich hingewiesen – Freunde! Und was wären wir ohne die! Gerade jetzt, zu Weihnachten!
Ein Freund ist (en) ven, mein bester Freund ist min bedste ven.
Handelt es sich um eine Freundin ist es (en) veninde, meine beste Freundin ist min bedste veninde.
Ist es ein Freund oder eine Freundin, mit der mich mehr als Freundschaft verbindet, ist es im Dänischen (en) kæreste – hier gibt keine männliche und weibliche Form, sondern nur diese eine – die wörtliche Bedeutung ist „Liebster“ oder „Liebste“.
Anmerkung
Bei veninde und bedste ist das d stumm. Erinnert Ihr Euch?