Auf besonderen Wunsch widme ich mit heute wieder Aussprache des Dänischen. Eine Einführung dazu findet Ihr bereits hier: Aussprache
Heute soll es aber um den Buchstaben G gehen.
Das G wird im Dänischen im Silbenanlaut, vor t und am Wortende wie im Deutschen ausgesprochen (stimmlos). Die entsprechende Lautschrift dazu (die Ihr auch im Wörterbuch finden werdet) ist [g].
Beispiele:
give (geben)
magt (Macht)
myg (Mücke)
Ähnlich verhält es sich bei Doppelkonsonanten, also, wenn das G doppelt auftritt wie zum Beispiel in
hygge.
G wird zu einem sogenannten stimmhaften Reibelaut zwischen g und j nach einem langen Vokal.
Beispiele
bager (Bäcker)
lige (gerade)
ryge (rauchen)
G wird meist diphthongiert in Verbindung mit e, u, o, å.
Ihr wisst, was diphthongiert bedeutet? Bestimmt wisst Ihr das, ich scheieb es trotzdem nochmal – das ist nämlich ganz einfach. Normalerweise ist das so z.B. im Deutschen: Stehen zwei Vokale, also Selbstlaute, nebeneinander, werden nicht beide Laute einzeln gesprochen, sondern verbinden sich zu einem Laut. Wie beispielsweise in „Ei“. Da sagt man eben [ai] und nicht [e] [i]. Oder Euro – und da haben wir schon einen Unterschied zum Dänischen: Euro wird nämlich im Dänischen nicht [eu], sondern [e][u] am Anfang gesprochen.
Die Laute sind jedoch, je nachdem, nach welchem Vokal sie stehen, durchaus unterschiedlich. In Verbindung mit u, o, å wird das G eher meist zum [w]*
Beispiele
sprog (Sprache)
låg (Deckel)
*offizielle Lautschrift – aber: hier kein w gesprochen, sondern eher ein u, das mit dem vorangegangenen Vokaul verbunden, also diphthongiert wird
Auch nach langem, hellem Vokal wie e wird diphthongiert – offizielle schreibweise ist [ai] *
Beispiele
jeg (ich)
regn (Regen)
*entspricht NICHT der offiziellen Lautschrift, da ich das entsprechende zeichen dafür nicht finde – das a müsste aussehen wie ein a in Schreibschrift – wenn es jemand findet, ich nehme es gern
Zu guter Letzt ist G stumm in Endungen -dag und -ig wie in
søndag (Sonntag)
lykkelig (glücklich)
(wohlgemerkt in Endungen. Dag als einzelnes Wort wird es [j] oder regional auch zu [w] – also zu [day]** oder [dau]** | ** MEINE Lautschrift
Außerdem ist G oft stumm nach r und vor l
Beispiele
fugl (Vogel)
morgen (morgen)
stige (Leiter)
Hier findet Ihr weitere Hinweise zur Aussprache des Dänischen