Kapidaenins Sprogkalender uge 20

Kaum habe ich in der letzten Woche verkündet, dänische Verben zu konjugieren sei einfach, kommen auch schon die Ausnahmen zur Sprache. Verben, bei denen die Regel, ein -r an die Grundform zu hängen und so die Form für alle Personen iin der Gegenwart zu haben, gilt nicht für Modalverben.

Die wichtigsten Modalverben im Dänischen sind:


(at) kunne – jeg/du/han,hun/vi/I/de kan – können
(at) ville – jeg/du/han,hun/vi/I/de vil – wollen
(at) skulle – jeg/du/han,hun/vi/I/de skal – sollen
(at) måtte – jeg/du/han,hun/vi/I/de må – müssen, dürfen

Modalverben drücken eine Modalität aus, vor allem Notwendigkeiten oder Möglichkeiten. In der Regel stehen sie im Satz mit einem Vollverb, das sie modifizieren. Obwohl die Satzstellung im Dänischen häufig der im Deutschen ähnelt, ist die Satzstellung in Bezug auf Modalverben anders. Im Dänischen stehen Modal- und Vollverb in der Regel direkt nacheinander.

Kunne bedeutet „können“ und kann sowohl eine Fähigkeit als auch Möglichkeit beschreiben. Außerdem kann es in der Verbindung mit (at) lide (leiden) auch „leiden können“ bzw. „mögen“ bedeuten.


Jeg kan tale dansk. – Ich kann Dänisch sprechen. (Fähigkeit)
Jeg kan starte på lørdag – Ich kann am Samstag anfangen. (Möglichkeit)
Kan du hjælpe mig? – Kannst du mir helfen?
Jeg kan lide kaffe – Ich mag Kaffee.
Jeg kan ikke lide kaffe – Ich mag keinen Kaffee.

Ville bedeutet „wollen“, wird aber in Verbindung mit godt auch als Ausdruck der Zustimmung benutzt.


Jeg vil gerne have et glas øl. – Ich möchte gerne ein Glas Bier haben. (ein Wunsch)
Jeg vil lære italiensk. – Ich möchte Italienisch lernen oder Ich habe den Willen, Italienisch zu lernen. (Wunsch oder Willen)


Vil du have en kop te? – Möchtest du eine Tasse Tee?
Jeg vil godt hjælpe dig – Ich werde dir helfen. (Akzeptanz/ Zustimmung)
Det vil jeg godt – Das werde ich! (Zustimmung)
Ville kann auch ohne Infinitiv benutzt werden, wenn man sagt, wohin man möchte.
Jeg vil hjem nu! – Ich will jetzt nach Hause.

Skulle bedeutet „sollen“ oder „müssen“, wird aber auch für die Zukunftsform benutzt im Sinne von „werden“.


Jeg skal rejse om to uger – Ich werde in zwei Wochen (ab)reisen. (Futur)
Du skal huske at købe ost – Du sollst daran denken, Käse zu kaufen. (Notwendigkeit)
Jeg skal nok ordne det – Ich werde das schon regeln!
Skulle kann auch ohne Infinitiv stehen, wenn man sagen möchte, wohin man muss oder soll oder reisen/fahren wird.
Jeg skal hjem – Ich soll / muss nach Hause
Jeg skal til Danmark på lørdag – Ich soll Samstag nach Dänemark.


In vielen Teilen Norddeutschlands ist „Ich soll Samstag nach Dänemark“ ein kompletter, völlig normaler Satz , auch wenn man in anderen Gegenden vielleicht entgegnen würde „Fahr doch nicht, wenn du nicht möchtest!“. Dieser Gebrauch des Modalverbes „soll“ kommt tatsächlich dem des dänischen „skal“ fast gleich und wird sowohl für Zukunftiges als auch im Sinne von sollen oder müssen benutzt.

Måtte bedeutet „dürfen“ oder „müssen“:
Må jeg bede om et glas vand? – Darf ich um ein Glas Wasser bitten?
Her må ikke ryges – Hier darf nicht geraucht werden!




Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert